TASLIMA NASRIN BOOK KA
ক book. Read 3 reviews from the world's largest community for readers. লেখকের আত্মজীবনী। পশ্চিমবঙ্গে দ্বিখন্ডিত নামে প্রকাশিত।. Several of Taslima's books have been banned, both in Bangladesh and in West Taslima Nasreen · Injunction on selling of Taslima's book · Ko (ka) is banned. Looking for books by Taslima Nasrin? See all books authored by Taslima Nasrin, including Lajja (Shame), and My Girlhood: An Autobiography, and more on.
|Language:||English, Spanish, French|
|Genre:||Fiction & Literature|
|ePub File Size:||30.77 MB|
|PDF File Size:||9.48 MB|
|Distribution:||Free* [*Register to download]|
Taslima Nasrin an award-winning writer, physician,feminist, secular humanist, and human .. In all, she has written more than thirty books of poetry, essays, novels, short stories, and memoirs, and her books have been Ka (Speak up), the third part of her memoir, was banned by the Bangladeshi High Court in All books of Taslima Nasrin - free download or read online. Free download or read online ✅Lajja bangla book from the category of Taslima Nasrin. Portable Document Format (PDF) file size of Lajja is MB.
She never got a Bangladeshi passport to return to the country when her mother,  and later her father, [ citation needed ] were on their death beds. In March , she visited Mumbai to promote a translation of her novel Shodh translated by Marathi author Ashok Shahane, the book was called Phitam Phat.
Secular "atheist" groups seized upon the occasion to celebrate freedom of expression, while "radical fundamentalist groups In , she was granted a renewable temporary residential permit by India and moved to Kolkata in the state of West Bengal , which shares a common heritage and language with Bangladesh; in an interview in , after she had been forced to flee, she called Kolkata her home.
While living in Kolkata, Nasrin regularly contributed to Indian newspapers and magazines, including Anandabazar Patrika and Desh , and, for some time, wrote a weekly column in the Bengali version of The Statesman.
Again her criticism of Islam was met with opposition from religious fundamentalists: The group's president, Tauqeer Raza Khan , said the only way the bounty would be lifted was if Nasrin "apologises, burns her books and leaves. In , elected and serving members of All India Majlis-e-Ittehadul Muslimeen made threats against Tasleema Nasreen,  pledging that the fatwa against her and Salman Rushdie were to be abided by.
On 9 August , Nasrin was in Hyderabad to present the Telugu translation of one of her novels, Shodh , when she was allegedly attacked by a mob, allegedly led by legislators from the All India Majlis-e-Ittehadul Muslimeen, an Indian political party.
A protest organised by the militant islamist "All India Minority Forum" caused chaos in the city and forced the army's deployment to restore order.
The government of India kept Nasrin in an undisclosed location in New Delhi, effectively under house arrest, for more than seven months.
From New Delhi, Nasrin commented: This is about politics. In the last three months I have been put under severe pressure to leave [West] Bengal by the police. Nasrin moved to Sweden in and later worked as a research scholar at New York University.
Currently her visa received a one-year extension in and Nasreen is also seeking permanent residency in India but no decision has been taken on it by the Home Ministry .
In Nasrin was supposedly threatened with death by Al Qaeda-linked extremists, and so the Center for Inquiry assisted her in traveling to the United States, where she now lives.
Nasrin started writing poetry when she was thirteen. While still at college in Mymensingh, she published and edited a literary magazine, SeNjuti "Light in the dark" , from to She published her first collection of poems in Her second collection, Nirbashito Bahire Ontore "Banished within and without" was published in She succeeded in attracting a wider readership when she started writing columns in late s, and, in the early s, she began writing novels, for which she has won significant acclaim.
Her own experience of sexual abuse during adolescence and her work as a gynaecologist influenced her a great deal in writing about the alleged treatment of women in Islam and against religion in general. She cites Virginia Woolf and Simone de Beauvoir as influences, and, when pushed to think of one closer to home, Begum Rokeya , who lived during the time of undivided Bengal.
In Nasrin began to contribute to the weekly political magazine Khaborer Kagoj , edited by Nayeemul Islam Khan, and published from Dhaka. Her feminist views and anti-religion remarks articles succeeded in drawing broad attention, and she shocked the religious and conservative society of Bangladesh by her radical comments and suggestions. During her life in Kolkata, she contributed a weekly essay to the Bengali version of The Statesman , called Dainik Statesman.
Taslima has always advocated for Uniform Civil Code ,  and said that criticism of Islam is the only way to establish secularism in Islamic countries. In Nasrin produced two novellas which failed to draw attention. Her breakthrough novel Lajja Shame was published in , and attracted wide attention because of its controversial subject matter. It contained the struggle of a patriotic Bangladeshi Hindu family in a Muslim environment. In six months' time, it sold 50, copies in Bangladesh before being banned by the government that same year.
Her memoirs are renowned for their candidness, which has led to a number of them being banned in Bangladesh and India. Amar Meyebela My Girlhood , , the first volume of her memoir, was banned by the Bangladeshi government in for "reckless comments" against Islam and the prophet Mohammad.
Under pressure from Indian Muslim activists, the book, which was published in West Bengal as Dwikhandita , was banned there also; some 3, copies were seized immediately.
All seven parts have been published by Peoples's Book Society, Kolkata. Nasrin's life is the subject of a number of plays and songs, in the east and the west. Her work has been adapted for TV and even turned into music.
Jhumur was a TV serial based on a story written especially for the show. The result, a "controversial" and "compelling" work called The Cry , was performed in Europe and North America. Nasrin has been criticised by writers and intellectuals in both Bangladesh and West Bengal for targeted scandalisation. Because of "obnoxious, false and ludicrous" comments in Ka , "written with the 'intention to injure the reputation of the plaintiff'", Syed Shamsul Haq , Bangladeshi poet and novelist, filed a defamation suit against Nasrin in In the book, she mentions that Haq confessed to her that he had a relationship with his sister-in-law.
The West Bengal Government, supposedly pressured by 24 literary intellectuals, decided to ban Nasreen's book in She defended herself against all the allegations. She wrote why she dared to reveal her sexual activities,  saying that she wrote her life's story, not others'. Recently she was supported and defended by personalities such as author Mahasweta Devi , theatre director Bibhas Chakrabarty , poet Joy Goswami , artist Prakash Karmakar and Paritosh Sen.
When Sri Lanka banned the burka on , Taslima took to Twitter to show her support for the decision. Taslima Nasrin has received international awards in recognition of her substantial contribution towards the cause of freedom of expression.
Awards and honours conferred on her include the following:. From Wikipedia, the free encyclopedia. Poet, columnist, novelist. Mymensingh , East Pakistan now in Bangladesh.
See also: Do you really think a God who created the universe, billions of galaxies, stars, billions of planets- would promise to reward some little things in a pale blue dot i. Such a great creator can't be so narcissist!
Poetry portal. Taslima Nasrin. Archived from the original on 15 May Retrieved 12 April The Hindu. Retrieved 11 January Taslima Nasreen". The Times of India. Hindustan Times. BBC News. Retrieved 23 May Postcolonial Studies. Emory University.
Retrieved 27 December Times Higher Education. Retrieved 1 June Retrieved 28 May The Times. A group called the Sahaba Soldiers; the goals and activities of the group; treatment of those who hold progressive religious and social views by the Sahaba Soldier members — ".
The Nation. Retrieved 8 March Archived from the original on 6 June Chennai, India. Retrieved 30 May India Abroad. Retrieved 1 June — via HighBeam Research.
Assyrian International News Agency.
IBN Live. Retrieved 12 November Retrieved 31 May No room for critics in Islam? Controversy's child". The Guardian. Deutsche Presse-Agentur. Taslima misses beauty regime and machher jhol in 'house arrest ' ". The Telegraph. Calcutta, India.
See a Problem?
Any way, the feminist writer Taslima again became a hot issue in Bengal. Newspapers and magazines are publishing commentaries about the book; people are talking about it in the street corners and in the tea parties, and the Bengali tabloids from New York City are reprinting various chapters of the book without asking permission either from the writer or from the publisher. Such a shopkeeper in Astoria told me that he read the book in three consecutive nights and he liked it.
While talking with the shopkeeper, a gentleman who was enjoying our conversation, asked me, "Since you are a writer too, tell me how much of her sex life she expresses is true. I believe all of it is true.
But she did not mention all the writers of the country. She only mentioned the ones she was aquatinted with. Moreover, I believe she did not dishonor anyone, not even Mr.
She actually disappointed the fundamentalists which Mr. Huq, Dr. Azad and Mr. Gangopadhay ignored, though, I know, all three of them are fighting against fundamentalism.
While all of this is happening I could see the Muslim fundamentalists of Bangladesh who once offered 50, taka for her head and the Hindu fundamentalists of India, who used one of her books, Lajja Shame during the election campaign, are the ones being happy.
In her book, Ka, Taslima Nasrin showed how a freedom-seeking-woman, even educated like her, would struggle in every step of her life. Not only her own, she also mapped out the sufferings of all the women as a whole, and dug her pen into the root of problems.
As a physician in Bangladesh, she experienced how the poor women of the villages were brought to the hospital for ligation for only a sari and a taka less than 2 dollars , even though many of them did not want to do it at the young age.
Since women have no say in any part of their lives, they do whatever the men want. I immediately noticed that she was exploring the horrible lives of many women of the country. She did not forget to criticize the religion for the fact that it gave women a very marginal role in the society. Moreover, women are widely discouraged to go to school.
It is widely understood that they are born to cook and bear children. Also, a man can marry up to four women, but a woman does not even have the right to choose her own husband. The family would decide her marital fate. While this was the case, Ms. People wanted to stop her voice.
Many tabloids started making stories about her private life. She married three times and got divorced because, as she wrote in the book, those men wanted to control her.
She wanted to do things on her own, but none of them allowed her to do so. She says even her father, who was also a physician, did not like her doing things on her own. After she got divorced from her first husband, a poet and an addict, she married the editor of the weekly Khoborer Kagoj.
But soon after their wedding, the editor did not show much interest in publishing her work. He started giving her advice on what to write and what not to write. He even started to control her movement, which Taslima did not like. So one day she went to the court and ended her second marriage.
She asked her publisher to look for an apartment. But no homeowner wanted to rent out the apartments to a single woman, as women must live with men. Finally she got an apartment promising that she would stay with her mother. She was working in a hospital nearby. Her father lived in her city of birth, Maymonshingh. One evening while her mother was away in Maymonshingh, her father came to her apartment with her older brother. She was surprised on their surprising visit. They surprised her even more; they neither ate diner nor went to sleep.
They spent the whole night sitting in chairs.
She did not know what was the matter with them. In the morning when she was about to go to work, her father stopped her and said, "You have to go with us.
I have to go to work. She was stunned on the situation. While she managed to stand up, she got another push and a kick in the back. She fell on the refrigerator and cut her lips. Her brother, who was standing by, threw a tabloid on her face. This is what you do here! This was a fundamentalist paper. Since she was criticizing them, they finally wanted to illuminate her private life to the public with exaggerations.
Her father read it and got upset. It obviously hurt his prestige too. So he immediately came to rescue it. She was forced to go the Maymonshingh and was locked in a room, where she was given food and a portable commode to respond to the natural call. One morning while her mother brought breakfast in, there was a sudden noise in the kitchen. She ran back to the kitchen, thinking of something bad done by the housemaid. Since she was rushing she forgot to lock the room. So, Taslima got a chance.
She ran, ran and ran out of the house. She took a detour to get to the Dhaka City, so that when her father would know that she fled, he would not be able to catch her. The local bus took almost 10 hours to get to Dhaka instead of usual 4 hours. At 11 in the night, standing in the bus station, she did not know what to do and where to go. Her father gave up the apartment she rented, and her furniture was taken to Maymonshingh.
So, she even did not have a place to sleep. Luckily she remembered the phone number of a friend, who was also the editor of a weekly magazine. She told her situation and asked if she could stay with his family for the night.Sort order. The story went on. She wrote, "My young housemaid and I went to the writing room and hid. But it is not literature". This review has been hidden because it contains spoilers. She did not actually wanted to marry the man, as she mentioned, but she had no where to stay and the editor said if she had to stay in his house she had to marry him.
In March , she visited Mumbai to promote a translation of her novel Shodh translated by Marathi author Ashok Shahane, the book was called Phitam Phat.