Язык. Культура. Общество. Сборник научных трудов. ISSN 2219-4266


ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА       О СБОРНИКЕ             РЕДКОЛЛЕГИЯ                 АВТОРАМ                       АРХИВ                       РЕСУРСЫ                     КОНТАКТЫ          

Материалы III Международной научной конференции «Межкультурная коммуникация в современном обществе».
Саранск, 16.11.2012 г.
(Язык. Культура. Общество. Выпуск 4. 2012 г.)


ИСПАНСКИЙ КАК ВТОРОЙ ИНОСТРАННЫЙ?


А. Горбунов, А. В. Пузаков

Мордовский государственный университет им. Н. П. Огарева (г. Саранск)



В статье рассматривается целесообразность изучения испанского языка как второго иностранного.


Необходимость владения иностранным языком в наши дни не требует дополнительных доказательств, а «по умолчанию» этим языком является английский. Однако стоит ли учить второй иностранный язык? Ответ на этот вопрос уже не столь очевиден. Можно предположить, что специалист со знанием второго иностранного языка будет более востребован. Но какой язык учить еще: немецкий, французский, испанский, китайский или какой-то еще? Если Ваша работа связана с конкретной зарубежной страной, то определиться в выборе проще. Но если работы у Вас еще нет, но есть желания заниматься языками, то почему бы не остановить свой выбор на испанском?

Испанский язык постепенно становится все более популярным в мире, о чем свидетельствуют музыкальные хиты на этом языке в исполнении американских артистов испанского происхождения. С одной стороны, это показатель востребованности языка: американский шоу-бизнес не будет бросать деньги на ветер. С другой – характеризует общемировую тенденцию к росту национального самосознания. Кроме того, испанский язык, безусловно, является одним из глобальных, объединяющим несколько стран, народов, культур.

У россиян испанский язык связан, прежде всего, с именами деятелей культуры Испании: Сервантес, Дали, Пикассо и их персонажами, с зажигательными танцами, восхитительной южной природой. Но не только этим он привлекает к себе внимание. Испанский – это третий язык по числу говорящих на нем людей язык после китайского и английского, и родной язык для более 380 миллионов человек. Мало кто знает или помнит о том, что в тех же Соединенных Штатах формально не существует официального языка, и испанский занимает второе почетное место по употреблению.

С точки зрения фонетики, существует много общего между английским и испанским языками, не говоря уже об общих корнях многих слов. Есть аналогии и в грамматических правилах. Поэтому сами американцы говорят, что испанский – простой язык. Для русскоговорящих людей, все, конечно, сложнее. Но тем, кто уже изучал английский, будет легче находить аналогии, существующие между языками.

Преподаватели утверждают, что писать на испанском и читать по-испански проще, чем на английском, поскольку в этом языке существуют довольно четкие правила чтения, особенно в том, что касается произношения гласных (вокализм) [1].

Кто-то изучает иностранный язык в надежде получить высокооплачиваемую работу, кто-то – чтобы иметь возможность самостоятельно сравнивать культуры, менталитет различных народов, глубже познавая собственную культуру. Изучение испанского языка предоставляет прекрасную возможность для такого рода сравнений.

Еще одним пунктом мотивации может служить понимание того, что зная английский язык в сочетании с испанским, можно общаться с огромной частью жителей Европы и Америки.




1. Зачем изучать испанский. [Электронный ресурс]. URL: http://www.lingvaflavor.com/zachem-izuchat-ispanskiy







© Коллектив авторов, 2011-2016, info@yazik.info