Язык. Культура. Общество. Сборник научных трудов. ISSN 2219-4266


ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА       О СБОРНИКЕ             РЕДКОЛЛЕГИЯ                 АВТОРАМ                       АРХИВ                       РЕСУРСЫ                     КОНТАКТЫ          

Материалы III Международной научной конференции «Межкультурная коммуникация в современном обществе».
Саранск, 16.11.2012 г.
(Язык. Культура. Общество. Выпуск 4. 2012 г.)


ФОЛЬКЛОРНЫЕ МОТИВЫ В РОМАНЕ ДЖ. ИРВИНГА «ОТЕЛЬ “НЬЮ-ГЭМПШИР”»


Е. М. Загарина

Мордовский государственный университет им. Н. П. Огарева (г. Саранск)



В статье рассматривается роман современного американского писателя Дж. Ирвинга «Отель “Нью-Гэмпшир”» (The Hotel New Hampshire), в котором автор синтезирует семейно-бытовой роман и роман воспитания, а также привлекает различные фольклорные элементы, что делает произведение оригинальным и ценным для американской литературы.


Пятый роман Дж. Ирвинга «Отель “Нью-Гэмпшир”» (The Hotel New Hampshire) был опубликован в 1981 г. и пользовался огромным коммерческим успехом. Писатель неоднократно подчеркивал, что «Отель» появился из «Пансиона Грильпарцер», произведения Т. С. Гарпа в «Мире глазами Гарпа»: «Когда я писал эту часть “Гарпа”, у меня появилась идея “Отеля “Нью-Гэмпшир”, идея романа, в котором был бы этот голос, ведущий повествование от первого лица, рассказывающий обо всех членах своей семьи и использующий мир отелей, этот временный и не вполне реальный мир…» [1, P. 193–194].

Роман имеет достаточно сложную структуру, и поэтому определение жанра «Отеля “Нью-Гэмпшир”» является дискуссионным. Ряд литературоведов (Дж. Кемпбэлл, Э. Рейли и др.) видит в нем роман воспитания [2, 3]. Основное внимание в произведении автор акцентирует на трансформации семьи как единого целого, а не на взрослении и развитии каждого ее члена, взятого в отдельности. В конце романа Джон, повествователь, становится его центром, однако его судьба остается неразрывно связанной с судьбами отца, брата и сестры.

Однако нам представляется целесообразным остановиться и на таком определении жанра этого произведения как сказка, предложенном Г. Миллером [1]. Сразу же заметим, что в основе концепции Миллера лежит исследование сказок известным австрийским психоаналитиком и педагогом Б. Беттельхаймом (1903–1990). По мнению литературоведа, основные принципы, на которых строится «Отель “Нью-Гэмпшир”», очень близки к следующему определению Беттельхаймом характеристик сказочного повествования: «В сказке внутренний процесс облекается в конкретную форму и становится постижимым, потому как представлен различными образами и событиями <…> вымысел в этих сказках является важным приемом, поскольку он делает очевидным тот факт, что основное значение сказок не – полезные сведения о внешнем мире, а внутренние процессы, происходящие в индивидууме» [1, P. 129]. Поэтому если сравнивать «Отель» со сказкой, то можно заметить, что в данном романе речь главным образом идет о детях и об их взрослении. В отличие от «Мира глазами Гарпа», в этом романе не прослеживается весь жизненный путь героев, повествование сосредоточено в основном на процессе взросления и возмужания; Ирвинг отправляет своих героев только в начало зрелого возраста, освещает опыт, имеющийся у них, и открытие самих себя.

Б. Беттельхайм приводит вечные вопросы, которые задаются в сказках: «Каков мир на самом деле? Как я должен жить в нем? Как я смогу быть самим собой?» [1, P. 131]. Ответы на эти вопросы, как он подчеркивает, лишь предполагаются: «Сказки оставляют право детской фантазии решать, что история открывает о жизни и человеческой природе» [1, P. 131]. С точки зрения Г. Миллера, Дж. Ирвинг задает эти три главных вопроса во всех своих романах, но в «Отеле “Нью-Гэмпшир”» он обращается к ним прямо и, противопоставляя героев окружающему миру, в сказочной манере указывает на возможность успеха в борьбе за сохранение индивидуальности.

Принципиально важным моментом является то, что повествование ведется от лица третьего (среднего) ребенка Уина Берри, Джона. Г. Миллер в очередной раз ссылается на Беттельхайма, считающего, что когда герой сказки оказывается не единственным ребенком в семье, а одним из нескольких – он почти всегда третий ребенок. Психоаналитик объясняет значение числа три следующим образом: «В сознании ребенка число “два” обычно означает двух родителей, а “три” – его самого по отношению к родителям, а не по отношению к братьям и сестрам. Вот почему, каким бы ни был ребенок по счету, число “три” всегда будет относиться к нему <… > Только в сравнении с родителями имеет смысл то, что третий ребенок, поначалу такой неспособный или ленивый, простак, превосходит их, когда взрослеет. Так происходит, только если ему помогает, учит и поддерживает кто-то старший, так как ребенок может достичь или превзойти уровень родителей только с помощью взрослого учителя» [1, P. 133]. Джон Берри не простак, однако он и не завышает своих способностей, часто ссылаясь на тот факт, что ему еще нужно вырасти. Джону по жизни помогают разные учителя (дед, сестра), и в конце романа он превосходит своего отца и сам ведет его по жизни.

Семья Уинслоу состоит из родителей, Мэри Бейтс и Уинслоу Берри, их пятерых детей и дедушки. Повествование Джона об опыте, который приобретает он и его семья, пройдя через все испытания, выпавшие на их долю, подтверждает мысль о том, что «Отель» является романом воспитания. Ирвинг объясняет, что хотел в книге сохранить «прямое повествование от первого лица, рассказ ребенка о том, что и как он понимает. Это роман о взрослении и о том, как впечатления и представления детей о самих себе меняются, когда они взрослеют» [2, P. 31]. Повествование в романе, по мнению Дж. Кемпбэлл, имеет трехчастную структуру: разлука-знакомство-возвращение [2]. Разлука происходит после отъезда всего семейства Берри из первого отеля; знакомство – это жизнь в Вене, когда дети открывают для себя окружающий мир, узнают многое из неведомой им ранее жизни; затем следует возвращение в Америку. Данная структура легко сопоставима со структурой романа воспитания: детство – незнание и оторванность от мира, юность – знакомство с различными сторонами жизни, испытания на «прочность» и зрелость – возвращение, «протрезвение», определение самого себя. Примечательно и то, что структура круговая – повествование начинается и заканчивается в Арбутноте-что-на-море на Мэннском побережье.

Необходимо также отметить, что отчасти «Отель “Нью-Гэмпшир”» – семейный роман, так как представляет собой историю семьи Берри в особом, концентрированном качестве. Повествование начинается с истории об отношениях родителей Джона в его воображаемом мире, наполненном романтикой и сказочными чудесами, где все – герои, где медведи катаются на мотоциклах. Книга начинается как сказка, в духе «жили-были»: «В то лето, когда мой отец купил медведя, никто из нас еще не родился, о нас еще ни слуху ни духу не было: ни о Фрэнке – старшем; ни о Фрэнни – самой бойкой; ни обо мне – следующем по счету, ни о самых младших, Лилли и Эгге» [5, C. 7].

Основное внимание в произведении автор акцентирует на трансформации семьи как единого целого, а не на взрослении и развитии каждого ее члена, взятого в отдельности. В конце романа Джон, повествователь, становится его центром, однако его судьба остается неразрывно связанной с судьбами отца, брата и сестры.

Таким образом, Ирвинг расширяет традиционные рамки романа «Отель “Нью-Гэмпшир”», и привлекает в него различные фольклорные и литературные мотивы, что позволяет ему еще острее поставить проблемы современной действительности и обратить на них внимание читателя. Данное произведение представляет собой синтез семейно-бытового романа и романа воспитания с искусно используемыми сказочными элементами, что делает его более оригинальным и ценным для американской литературы.




1. Miller G. John Irving / G. Miller. New York: Ungar, 1982. 226 p.

2. Campbell J. John Irving; A Critical Companion / J. Campbell. Westport: Greenwood Press, 1998. 210 p.

3. Reilly E. Understanding John Irving / E. Reily. Columbia: South Carolina UP, 1992. 165 p.

4. West R. John Irving’s World after Garp / R. West // New York Magazine. 1981. 17 August. P. 29-32.

5. Ирвинг Дж. Отель «Нью-Гэмпшир» /Дж. Ирвинг; пер. с англ. С. Бурениной. М.: Эксмо; СПб.: Домино, 2007. 624 с.








© Коллектив авторов, 2011-2016, info@yazik.info